Keine exakte Übersetzung gefunden für تأمين ضد والحرائق
Recht
Wirtschaft
Banken
Übersetzen Französisch Arabisch تأمين ضد والحرائق
Französisch
Arabisch
relevante Treffer
- mehr ...
-
pompiers (n.) , {professions}mehr ...
-
pyromane (adj.)mehr ...
-
تأمين {قانون}mehr ...
- mehr ...
- mehr ...
-
cautionnement (n.) , {Recht}تَأْمِين {قانون}mehr ...
-
garant (n.) , {Recht}تَأْمِين {قانون}mehr ...
-
arrhes (n.)mehr ...
-
collatéral (adj.)تأمين {collatérale}mehr ...
-
aval (n.) , {Wirt}تَأْمِين {اقتصاد}mehr ...
- mehr ...
-
garantie (n.) , {Recht}تَأْمِين {قانون}mehr ...
- mehr ...
-
parallèle (adj.)mehr ...
- mehr ...
-
sûreté (n.) , {Recht}تَأْمِين {قانون}mehr ...
-
تأمين {اقتصاد}mehr ...
-
prime (n.) , {Wirt}تَأْمِين {اقتصاد}mehr ...
-
réassurer (v.) , {comptabilité}mehr ...
-
tontine (n.) , {Wirt}تَأْمِين اجْتِمَاعِيّ {اقتصاد}mehr ...
-
société d’assurance {Recht}شركة تأمين {قانون}mehr ...
-
assuré (n.) , {Wirt}مُغَطًّى بِالتَّأْمِين {اقتصاد}mehr ...
-
assurable (adj.)mehr ...
- mehr ...
-
rassurer (v.)mehr ...
-
ملحق تأمين {بنوك}mehr ...
-
ملحق تأمين {بنوك}mehr ...
- mehr ...
- mehr ...
Textbeispiele
-
De l'assurance incendie ?على التأمين ضد الحرائق؟
-
À l'appui de sa réclamation, le requérant palestinien a présenté l'original du contrat de «permis à bail» conclu avec le requérant koweïtien, les originaux de factures de vente datées de février, avril et mai 1989, des attestations de fournisseurs concernant les matières premières achetées avant l'invasion et une copie d'une police d'assurance incendie établie au nom de l'entreprise le 10 décembre 1989 et valable jusqu'au 9 décembre 1990, couvrant à la fois le matériel et les matières premières.وتأييداً للمطالبة، قدم صاحب المطالبة الفلسطيني عقداً أصلياً ل "استثمار رخصة" مبرم مع صاحب المطالبة الكويتي، وفواتير بيع أصلية مؤرخة شباط/فبراير ونيسان/أبريل وأيار/مايو 1989، وشهادات من الموردين تثبت المشتريات من المواد الخام قبل الغزو، ونسخة من وثيقة التأمين ضد الحرائق باسم المشروع التجاري صادرة في 10 كانون الأول/ديسمبر 1989 وصالحة حتى 9 كانون الأول/ديسمبر 1990، لتأمين المعدات والمواد الخام على حد سواء.